Kann man quest texte auch in deutsch haben
Re: Kann man quest texte auch in deutsch haben
Vor allem, wie kann ich das im Spiel einfügen?
Ads
Re: Kann man quest texte auch in deutsch haben
Ähnliche Frage hier.
Es gab ja eine deutsche Soundfile und die Questtexte.
Muss ich da was downloaden oder selbst anpassen?
In dem Launcher kann man ja auf deutsch Schalten.
Dann ist das Interface auf deutsch.
Es gab ja eine deutsche Soundfile und die Questtexte.
Muss ich da was downloaden oder selbst anpassen?
In dem Launcher kann man ja auf deutsch Schalten.
Dann ist das Interface auf deutsch.
Captain Lesti Ardisson - 3rd Bitterstone Thunderers.
Full Gallery of Dwarf Weapons and where to find them.
Howto - Reduce Lag, Crashes, Disconects.
Re: Kann man quest texte auch in deutsch haben
Ich habe einige Fehler bei der Quest-Übersetzung festgestellt. Wo kann ich die posten?
Mit Crowdin komme ich nicht recht klar um das zu verbessern.
Mit Crowdin komme ich nicht recht klar um das zu verbessern.
Es geht HIER zum Fan-Portal der deutschsprachigen Spielergemeinde.
Es würde uns helfen, wenn ihr noch Texte oder Screenshots (Quest, NPC, Gegenstände...)
vom deutschen Originalserver habt um uns die zur Verfügung zu stellen.
Bitte PM an mich.
Es würde uns helfen, wenn ihr noch Texte oder Screenshots (Quest, NPC, Gegenstände...)
vom deutschen Originalserver habt um uns die zur Verfügung zu stellen.
Bitte PM an mich.
Re: Kann man quest texte auch in deutsch haben
Das was zur Verfügung gestellt wurde, ist schon seit längerem übersetzt (ob's korrekt und sinnig gemacht wurde ist n anderes Thema. Google translate ftw....)
Allerdings waren das "nur" Quest Texte und NPC Bezeichnung fürs T1 bisher und soweit ich weiß wurden die auch noch nicht vollständig implementiert.
Das Übersetzungsprojekt ist leider insgesamt etwas eingeschlafen. :/
Pächter des Wahnsinns
Gangan - SH 75 .... Blumnmoscha - BO 63
Scophis - Zealot 73 .... Drengur - WP 64
Iznogoud - Sham 50+ .... Bixo - Engie 50+
Apogemoth - Magus 40+ .... Loarelle - AM 65
originating from Drakenwald
Gangan - SH 75 .... Blumnmoscha - BO 63
Scophis - Zealot 73 .... Drengur - WP 64
Iznogoud - Sham 50+ .... Bixo - Engie 50+
Apogemoth - Magus 40+ .... Loarelle - AM 65
originating from Drakenwald
Re: Kann man quest texte auch in deutsch haben
Das finde ich sehr schade. Ich würde mich freuen wenn es wiederbelebt werden könnte.Das Übersetzungsprojekt ist leider insgesamt etwas eingeschlafen. :/
Was auf crowdin gemacht wurde (ist) finde ich vom Ansatz her toll und würde sogar mithelfen (Ausgangsperre und Qualatäne usw)
komme aber nicht mit der Seite klar oder weiß wie man diese ins Spiel einbindet.
Vielleicht, sofern interesse besteht, könnte man das Projekt noch mal ins Leben rufen und auf andere Sprachen ausweiten und somit
ein "echtes" deutsches, russisches, französisches usw Spiel installieren und spielen?
Was meint Ihr ?
Re: Kann man quest texte auch in deutsch haben
Naja was heißt installieren.Elm wrote: ↑Sat Mar 21, 2020 9:57 amDas finde ich sehr schade. Ich würde mich freuen wenn es wiederbelebt werden könnte.Das Übersetzungsprojekt ist leider insgesamt etwas eingeschlafen. :/
Was auf crowdin gemacht wurde (ist) finde ich vom Ansatz her toll und würde sogar mithelfen (Ausgangsperre und Qualatäne usw)
komme aber nicht mit der Seite klar oder weiß wie man diese ins Spiel einbindet.
Vielleicht, sofern interesse besteht, könnte man das Projekt noch mal ins Leben rufen und auf andere Sprachen ausweiten und somit
ein "echtes" deutsches, russisches, französisches usw Spiel installieren und spielen?
Was meint Ihr ?
Eine deutsche Audio Datei kann man hier im Forum runterladen.
Da gibt es einen Thread wie man dann auch die /Language im Spiel umstellt.
Hier:
viewtopic.php?f=8&t=9252&hilit=german+voice+pack
Wenn man die Sprache auf deutsch stellt wird das interface umgestellt.
Und die Questtexte kommen vom Server.
Captain Lesti Ardisson - 3rd Bitterstone Thunderers.
Full Gallery of Dwarf Weapons and where to find them.
Howto - Reduce Lag, Crashes, Disconects.
Re: Kann man quest texte auch in deutsch haben
Das Voicepack ist klar, wäre nur schön wenn man die Textübersetzung wieder ins Leben rufen könnte anstatt halb fertig zu lassen.
Es würden sich bestimmt viele Leute beteiligen!
Es würden sich bestimmt viele Leute beteiligen!
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 12 guests